翻訳ソフトや翻訳ツール、さらには翻訳サービスまで徹底比較
海外旅行のシーズン前になると、さかんに広告されるさまざまな翻訳ツール。英語はなんとかなっても、フランス語、中国語、ドイツ語、韓国語となってくると、どうにもならなくなってくる。 海外旅行程度だったら、入力して簡単な文章なら音声で伝えてくれるハンディタイプの翻訳ツールでよいのだろうが、ビジネスともなるとそうはいかない。 パソコンにインストールする翻訳ソフトのお世話にならなくてはならないだろうし、さらに複雑になれば有料での外部翻訳サービスを利用しなくてはならなくなるだろう。 とはいえ、翻訳サービスについては、上手なのか下手なのか使ってみなくては分からない。料金だけで選ぶとビジネスの現場で恥をかくことにもなりそうだ。とはいえやみくもに予算を組むことも難しい。 さまざまな翻訳手段について比較検討してみよう。もちろん無料のエキサイト翻訳で十分という方は、それでも良いのだけれど。

日中・中日翻訳ソフト j・北京 V5

日中・中日翻訳ソフト j・北京 V5

人気ランキング : 2,075位
定価 : ¥ 39,900
販売元 : 高電社
発売日 : 2004-12-10

価格:¥ 28,464
納期:通常24時間以内に発送
オススメ度

翻訳精度に関しては、機械翻訳である以上、限界があるため100%は望むべきではない。類似の製品群の中ではかなりいいのではないだろうか。
使い勝手という点から言うと、翻訳エディタが2面と3面の両方に対応しているのが地味ではあるが非常に便利である。
中日翻訳時には2面にして、日中翻訳時には3面に、といった使い分けが可能。実際に使ってみると有り難みがわかる部分である。
個人的にacrobatのプラグインにできるところも気に入っている。
1点、希望をいうとしたらブラウザのプラグインはIEだけでなくfirefoxにも対応してほしかった。
いずれにせよ、仕事で使用するのに耐えられる一品。


 
 
 
売れ筋商品
このページの情報は
2006年5月3日13時16分
時点のものです。

このページのトップに戻る
『翻訳。便利ツールとサービス全比較』はAmazon.co.jpのウェブサービスによって実現されています。
Copyright 2005 翻訳。便利ツールとサービス全比較 All rights reserved.